La dizione di Sedia Paesana è tipicamente italiana oppure esiste anche all’estero? Diciamo subito che in alcuni stati esiste e ora andremo a scoprire quali sono le rispettive traduzioni. Scopriremo anche quali sono i vocaboli alternativi attraverso i quali viene intesa questa seduta.
Come viene chiamata la Sedia Paesana all’estero
Vediamo quindi come viene chiamata la seggiola in stile paesano fuori dai confini italiani.
Paesana Chair. In molti store in lingua inglese la Sedia Paesana mantiene l’aggettivo popolare di “Paesana”. Questo denota il chiaro rimando italiano della seduta. Altri nomi sono Rustic straw-seated chairs e Rush Seat Chairs.
Chaise Paysanne. Come possiamo vedere, in francese la traduzione è letterale. Una “chaise paysanne” sicuramente molto, molto famosa è quella dipinta nel celebre quadro “La Sedia di Vincent”, di Vincent Van Gogh.
Silla de Pueblo. In spagnolo le sedie più popolari rientrano nella categoria delle Sille de Pueblo. Molto usata anche l’accezione Silla Tradicional. Con la dizione Silla Clasica si intende invece un tipo di seduta più elegante e ricercata.
Cadeira do Pais. Nella lingua portoghese la nostra cara seggiola in legno e paglia viene chiamata con un nome molto simile alla lingua italiana. Perlomeno evidente il riferimento al paesano.
Rustikální židle. Nel linguaggio ceco le sedie classiche e le seggiole rustiche in ceco vengono definite con la dizione di rustikální židle. La sedia paesana propriamente detta e tradotta è la Vesnická židle.
Klassischer Stuhl. In Tedesco la traduzione è più ampia ed infatti la Sedia Paesana rientra nell’ampio novero delle sedie classiche.